Come scrivere scarico o scarico

La diaeresi è un segno diacritico con un uso abbastanza limitato nella lingua spagnola, ma che di solito genera dubbi su quando dovrebbe essere usato o meno. È importante sapere quali sono le regole d'uso dei diesésis per evitare di commettere errori ortografici di questo tipo nei testi. Nel seguente articolo ti mostriamo un chiaro esempio di questo, e ti aiutiamo a risolvere il modo in cui scrivere il drenaggio o lo scarico .

* scarico

Se cerchiamo il termine 'desague' senza dieresi nel dizionario della Royal Spanish Academy (RAE), verifichiamo che questo non è registrato e che ci viene mostrato il modulo 'drenare' con dieresi per avere una scrittura simile. Questo è il motivo per cui in nessun caso dovremmo scrivere 'desague' dal momento che è una parola sbagliata.

drenare

Come abbiamo sottolineato, il modo corretto di scrivere questo termine è 'drain', inclusa la umlaut sul grafico / -u / . Per evitare di fare errori ortografici di questo tipo, puoi prendere come riferimento la regola sull'uso della dieresi, che afferma che questo segno diacritico è posto sulla vocale -u- delle sillabe -güe- e -güi- per indicare che questo vocale deve pronunciare.

'Drenaggio' è un nome maschile che può essere utilizzato con i seguenti significati:

  • "Azione ed effetto di drenaggio o drenaggio". Esempio: devi chiamare i vigili del fuoco per venire a fare lo scarico .
  • "Conduit dove l'acqua viene rilasciata". Esempio: ho lasciato cadere due anelli nello scarico .