Come scrivi forse o forse?

Forse o forse? Come è scritto? Non sorprende che più di una volta sia sorto questo dubbio, ed è spesso il caso che non sappiamo come distinguere quale sia la forma corretta . Ed è che ci sono casi in cui il discorso popolare finisce per essere imposto alle norme o alle norme accademiche, dando origine a confusioni. Se vuoi scoprire come scrivere forse o forse, fai attenzione al seguente articolo di.

forse

Secondo il Dizionario della Royal Spanish Academy (RAE), il termine "forse" scritto senza "fine" è un avverbio di dubbio o probabilità che esprime il seguente significato:

  • Possibilità che ciò accada o che sia vero ciò che vuoi esprimere.

Esempi:

Domani forse compreremo una bicicletta.

Forse mi ha tradito in quello che mi ha detto.

Tua sorella è molto impegnata, forse non verrà.

Pertanto, scrivere 'forse' senza final 's' è completamente corretto in spagnolo.

forse

Tuttavia, se introduciamo nel RAE il termine "forse" scritto con la "s" finale, scopriamo che ci indirizza direttamente verso l'avverbio del dubbio "forse", cioè alla forma precedente. Cosa significa? Bene, entrambe le forme sono corrette in spagnolo, ma i regolamenti preferiscono l' uso di 'forse' senza fine 's' .

Pertanto, l'uso di "forse" e "forse" è consentito indistintamente, poiché nessuno dei due è errato. Tuttavia, per un problema puramente fonetico, si tende a scrivere "forse" quando la parola successiva inizia con una consonante e "forse" quando inizia con una vocale.

Esempi:

Forse lavorerò tutta la notte.

Forse siamo pronti per la colazione.